lundi 17 août 2009

Dans le Jura en famille / Im französischen Jura mit der Familie

Le parrain et sa filleule à l'ombre de l'Ancien Fief
Pate (Eymerics Bruder Amaury) und Patenkind Maëlys (Tochter von Eymerics Bruder Adrien)


Une ballade à Saillenard
Ein Spaziergang in Saillenard






Une visite de Château-Chalon...
Ein Besuch in Château-Chalon...





qui s'achève par une dégustation de Macvin!
Eine Weinprobe des berühmten Macvins!

samedi 15 août 2009

Traversée de Neuchâtel au petit matin / Durchfahrt von Neuchâtel

Avant d'arriver en France nous avons fait une halte à Neuchâtel
Bevor wir in Frankreich ankommen, haben wir auf der Durchreise einen Halt in Neuchâtel gemacht

Les cheveux ne sont pas dans le vent...on dort juste bien quand Eymeric tient le volant!
Die Haare fliegen nicht im Wind... man schlaft einfach nur gut wenn Eymeric am Steuer ist!

vendredi 14 août 2009

Avant le départ pour le Jura français

Un sourire dédié à son arrière grand-père souabe...
Ein kleines Lächeln für seinen schwäbischen Uropa...
Mary et ses coktails d'été...
Mary und ihre sommerlichen Cocktails...

Grégoire profite du pommier d'Opa
Grégoire bedient sich erster Hand am Apfelbaum von seinem Opa

En Greggymobile il y a toujours de quoi s'étonner...
Im Greggymobil gibt es immer was zu staunen...

jeudi 13 août 2009

Wangen aux couleurs italiennes / Wangen in italienischen Farben

Un cappucchino c'est bon à n'importe quelle heure....
Ein Cappucchino ist zu jeder Tageszeit gut...












mercredi 12 août 2009

Un après-midi à Lindau / Ein Sommernachmittag in Lindau

Le lion et la tour, les symboles de la ville
Der Löwe und der Leuchtturm, die Wahrzeichen der Stadt



Marché à Wangen / Wochenmarkt in Wangen

Matinée ensoleillée sur le marché de Wangen
Ein sonniger Morgen in Wangen auf dem Wochenmarkt

dimanche 9 août 2009

Dimanche en famille / Sonntag mit der Familie


Entre bataille d'eau
Wasserschlacht zwischen Moni und Eymeric

Descente en roadster spyder
Abfahrt auf dem Roadster Spyder

Promenade au bord des étangs de Wangen
Spaziergang am Hammerweiher in Wangen

Sourire/souvenir dédicace pour l'ami pentax
Lächeln für den Pentaxfreund


Au "Kneippbad"
Im Kneippbad






Eber le "Weichfüssler" et Moni la "Barfüssler"
Eber der Weichfüssler und Moni die Barfüsslerin


Grégoire profitant des rayons de soleil du soir
Grégoire geniesst die letzten Abendsonnenstrahlen

samedi 8 août 2009

Un barbecue haute gamme / Ein besonderer Grillabend


Après un français et un bavarois, un italo-argentin vient mondialiser la famille Rottmar. Débarquant avec sa "Diva" de chez Bugatti (machine à café italienne) il gagne l'affection de la maison avec des latte macchiatto à volonté et un barbecue de luxe.
Nach einem Franzosen und einem Bayern erweitert sich nun die Familie Rottmar um einen halb Argentiner/halb Italiener.
Mit seiner echt italienischen Bugattikaffeemaschine "Diva" erobert Eber die Herzen der ganzen Familie... Seine Latte Macchiatos und seine Grillkunst erfreuten sich grosser Beliebtheit...

Au menu:
Proscetta
Antipasti (courgettes grillées, tomates séchées, olives, oignons confits en Alceto...)
Entrecôte de boeuf "Angus" d'Argentine
accompagnée du vin "Amarone della Valpolicella" du Veneto.
Das Menü:
Proscetta
Antipasti (gegrillte Zucchini, getrocknete Tomaten, Oliven, eingelegte Zwiebeln in Alceto...)
Gegrilltes argentinisches Angusfleisch, Rosmarienkartoffeln mit Chalotten
Begleitet von dem 14,5% -igen "Amarone delle Valpolicelle" aus dem Veneto


Le chef cuisiner Eber
Der Chefkoch Eber



Sur la plage abandonnée, nos vacances ont commencé... / Am leeren Strand haben unsre Ferien begonnen






Grégoire a retrouvé sa marraine
Grégoire hat seine Patentante wieder