lundi 23 novembre 2009

En marche vers l'Avent / Richtung Advent


Comme dimanche prochain commencera le temps de l'Avent, nous sommes partis à la recherche de branches de sapin pour confectionner notre couronne de l'Avent et pour la déco...Mais, dans les alentours de notre village nous n'avons que des arbres "exotiques" (pin....) et pas de vrai sapin... mais nous ferons avec...
Da nächstes Wochenende schon der erste Advent ist, haben wir uns heute auf die Suche nach Tannenreisig gemacht. Aber leider gibt es in der Umgebung von Dahlenheim nur exotische Bäume und keinen einzigen normalen Tannenbaum... naja, wir werden nun also einen Pinien-Adventskranz haben...


La belle nature, qui de loin semble morte, nous réserve encore quelques surprises...
Die schöne Natur, die von Weitem wie tot aussieht, hat immer ein paar Überraschungen für uns bereit


Ha ha... le petit Grégoire essaye d'accrocher sa Maman avec des pseudo-câlins pour lui coller une pomme de pin sur la joue... le tour est réussi!
Ha ha... der kleine Grégoire will seine Mama mit einer Pseudo-Umarmung festhalten, um ihr dann einen Pinienkern auf die Wange zu kleben.....was ihm auch gelungen ist!


Un petit shampoing naturel "senteur de pin"?...A vos ordres Madame!
Eine kleine Frisur gefällig, Madame!


Savez-vous pourquoi Grégoire marche les mains en l'air???... ce n'est surement pas pour garder son équilibre, puisqu'il est tombé une centaine de fois cet après-midi... faute de sieste...
Keine Ahnung, warum Grégoire mit gehobenen Armen läuft... es ist sicherlich nicht für sein Gleichgewicht, denn er ist so ungefähr hundert mal heute nachmittag hingefallen... kein Nachmittagsschlaf...
 

Et Maman toujours en train de couper des branches de pin... elle n'en a jamais assez!
Und Mama schneidet immer noch Pinienzweige ab.... sie hat nie genug!
 

 

Initiation à l'arbrologie... Grégoire était fasciné par le mouvement et le bruits des pins... un doux souvenir du Barroux?
Einführung in die Baumkunde... Grégoire war ganz fasziniert von den Bewegungen und Geräuschen der Pinienbäume... da fällt einem nur noch Le Barroux ein...


Et encore un petit câlin pour Maman... quelle gâterie!
Und noch eine kleine Umarmung für Mama....
 



Grégoire et ses expressions... c'est un vaste chapitre, dont la plus connue, la plusdrôle et sympathique, la plus "à lui" est celle-ci: oh-oh-oh.................quand il est étonné.... quand quelque chose l'intéresse... un "oh-oh-oh" venant du plus profond de la gorge... Craquant, non?...
Grégoire und seine Mimiken... das ist ein grosses Kapitel. Die berühmteste, die lustigste und die, die ihm am eigensten ist, ist diese hier: oh- oh- oh........ wenn er erstaunt ist, wenn ihn etwas interessiert... ein" oh-oh-oh" das aus tiefer Kehle kommt.... das finden nicht nur seine Eltern zum Schiessen, sondern all jene, die den Kleinen so sehen...




 




Petite Melody commence à sortir un peu... elle a l'air d'apprécier...
Die kleine Melody geht ab jetzt hin und wieder nach draussen... und das scheint ihr zu gefallen...








Grégoire imite bien son père: une poire à la main et le ballon au pied...ça promet!
Grégoire imitiert gut seinen Vater: eine Birne in der Hand und den Ball am Fuss... das verspricht was!


Voilà un beau dimanche après-midi passé dans les alentours de Dahlenheim... du soleil, un peu de vent, une température douce, que du bonheur!
Et week-end prochain nous serons à Munich pour une "Chili-Party" et les premiers marchés de Noël... Munich, nous arrivons!!!
So ein schöner Sonntagnachmittag in der Umgebung von Dahlenheim... Sonne, ein bisschen Wind, angenehme Temperaturen... so wunderschön!
Und nächstes Wochenende werden wir in München bei einer "Chili-Party" sein und die ersten Weihnachtsmärkte besuchen....
München, wir kommen!!!

lundi 9 novembre 2009

Bienvenue à Melody! / Herzlich willkommen Melody!

Depuis ce samedi, notre famille s'est agrandie.... d'un chat! Le choix à la SPA fut très difficile... il faut dire que nous avions le choix entre 89 chats grands et petits! Eymeric a finalement flashé sur Melody... ce qui n'est pas étonnant quand on sait que Melody est née le 15 août 2008, le jour du baptême de Grégoire! "C'est un signe" m'a dit Eymeric...
Seit diesem Samstag hat sich unsere Familie um eine Katze vergrössert! Wir haben Melody in einem Tierheim unter 89 Katzen ausgewählt! Es war nicht einfach, aber Eymerci hat letztendlich die Entscheidung für Melody getroffen... das wird Keinen verwundern, wenn man weiss, dass Melody am 15. August 2008 geboren wurde, am Tag von Grégoires Taufe... "Das ist ein Zeichen", sagt Eymeric...




Mama ours et bébé ours...
Mama-Bär und Baby-Bär...




A la vue de vieilles quetsches oubliées par terre, Grégoire ne pouvait s'en empêcher de penser à son goûter....
Bei der Ansicht von alten, vergessenen Zwetschgen am Boden, konnte es sich Grégoire nicht nehmen lassen, eine aufzuheben...


 Son seul souci, c'est qu'il n'est pas encore très habile en se penchant... et se retrouve alors assis au milieu de ses quetsches...
Sein Problem ist aber, dass er noch nicht sehr geschickt ist, wenn er sich beugen muss... und findet sich so zwischen all seinen Zwetschgen auf dem Hosenboden...


 Et voilà Grégoire quand il trébuche... (et vous aurez compris que son père préfère prendre cette photo au lieu de secourir son fils....pendant que sa maman observe la scène "de loin"...)
Grégoire, wenn er stolpert und nicht aufstehen will... (ihr werdet verstanden haben, dass der Papa lieber das Photo schiesst anstatt seinem Sohn zu Hilfe zu kommen... uns die Mama beobachtet "von ferne" die Scene...)
 

Grégoire en mode: j'enfile les anneaux
Grégoire: alle Ringe aufspiessen


Grégoire partage (encore) volontiers: gobelet et petits gâteaux sont régulièrement proposés à Melody...
Grégoire teilt (noch) gerne seinen Trinkbecher und Kekse...


Melody suce son puce?
Lutscht Melody ihren Daumen?



jeudi 29 octobre 2009

Grégoire et la banane / Grégoire und die Banane

Grégoire a toujours eu un faible pour les fruits mais il aime particulièrement la banane... depuis quelques semaines il en mange tout seul...et c'est à Maman après de ramasser la peau de banane qu'il a méticuleusement dissimulé dans un coin de la maison... Le langage de Grégoire n'a pas plus avancé... "nanane" pour banane fait partie de son répertoire à deux mots...
Schon immer ist Grégoire ein grosser Früchtefreund und liebt ganz besonders die Banane... seit einigen Wochen kann er sie sogar allein essen... danach muss die Mama auf Bananenschalenjagd gehen, denn Grégoire hat diese in der ganzen Wohnung verteilt...
Sein Sprachwortschatz hat sich seit langem nicht ausgedehnt und "nanan" für Banane gehört zu seinem Zwei-Wort-Wortschatz...

dimanche 25 octobre 2009

Lumière d'automne / Herbstlicht

Le changement d'heure fait que nos ballades se terminent presque toujours par un coucher de soleil... ou par de splendides jeux de rayons lumineux...
Die Zeitumstellung ist die Ursache dafür, dass unsere Nachmittagsspaziergänge fast mit einem Sonnenuntergang enden... aber zuvor hatten wir noch ein schönes Schauspiel von Lichtstrahlen die sich jede Minute veränderten...




Le vignes du Grand Cru de l'Engelberg sont encore jaunes tandis que les autres vignes virent au marron...
Die Weinstöcke des Grand Cru vom Engelberg sind noch schön gelb während die Anderen schon ziemlich braun sind...




Qui dit que l'automne est triste, n'est pas passé par l'Alsace...
Wer sagt, dass der Herbst traurig ist, ist noch nie im Elsass gewesen...




Une grappe de Pinot Noir oublié, une grappe de "Vendages tardives" (ou Grain noble?) de Gewurztraminer et une grappe sur laquelle on commence à voir la pourriture noble
Ein Pinot Noir, der vergessen wurde, und ein Gewurztraminer der Spätlese (oder Trockenbeerenauslese?) und eine Grappe auf der man die Edelfäule schon erkennen kann