mardi 13 juillet 2010

Un accouchement "fait maison" / Eine "hausgemachte" Geburt


Je me réveille à 1h30 en plein milieu de la nuit et j’ai quelques petites contractions… Comme je n’arrive tout de même pas à me rendormir, je décide de me lever pour ranger un peu la cuisine après un dîner de fête préparé par Eymeric (tarte tatin d’aubergine et tiramisu aux pêches)… on ne sait jamais comment vont se développer les choses !

Ich bin um 1h30, mitten in der Nacht wach geworden und fühle ein paar kleine Wehen… da ich nicht mehr einschlafen kann, stehe ich auf um ein wenig Ordnung zu machen in der Wohnung… nach Eymerics Festabendessen (Auberginen-Tarte-Tatin und Pfirsichtiramisu), war eine kleine Aufräumaktion nötig… und da man ja nie weiss, wie sich die Sache kristallisieren wird, seien wir mal auf das Schlimmste (bzw das Beste!!) gefasst!


Eymeric vint me rejoindre une demi-heure plus tard... Très vite, mes contractions se rapprochaient, et s’intensifiaient en même temps… A 3h, j’appelais la sage-femme, Sabine, pour lui dire de venir au plus vite !

Eymeric kommt eine halbe Stunde später auch herunter.… Sehr schnell sind meine Wehen häufiger geworden und wurden zugleich intensiver… um 3 Uhr rief ich unsere Hebamme, Sabine, an, um ihr zu sagen, dass sie so schnell wie möglich kommen soll!


Pour cette naissance, nous avions décidé d’accueillir notre nouveau-né à la maison… Ce projet nous tenait déjà à cœur pour Grégoire, mais à l’époque nous n’avions pas trouvé de sage-femme pratiquant des AAD (accouchements à domicile). Cette fois, une sage-femme allemande, qui pratique aussi en France a accepté de nous accompagner….une vraie championne du « fait maison»…

Für diese Geburt haben wir uns entschlossen eine Hausgeburt zu machen, um so unser kleines Baby bei uns zu Hause entdecken zu können… Dieses Ziel hatten wir auch schon für Grégoire verfolgt, aber damals fanden wir noch keine Hebamme, die Hausgeburten in unserem Bezirk durchführte. Aber dieses Mal haben wir eine deutsche Hebamme gefunden, die auch in Frankreich tätig ist… sie ist eine echte Spezialistin von „hausgemachten“ Geburten…


Notre sage-femme partit à 3h de chez elle et arriva chez nous une heure plus tard… Entretemps, les contractions s’enchainaient, la poche des eaux se rompit et j'eus peur d'accoucher avant que la sage-femme n'arrive... Eymeric était d’un calme olympien et tout proche d’obtenir son diplôme de sage-femme…

Unsere Hebamme ist um 3 Uhr aufgebrochen und wird eine Stunde später bei uns sein… Zwischenzeitlich sind die Wehen richtig heftig geworden , die Fruchtblase platzte und

ich bekam Angst, dass das Kind noch vor der Hebamme da ist. Eymeric blieb ganz ruhig und war ganz nah daran, sein Diplom als Hebamme zu bekommen…


Enfin, à 4h05, la porte s’ouvrit et Sabine arriva en courant… et à 4h14, notre bébé était enfin là !

Endlich ging um 4h05 die Tür auf und Sabine kommt angerannt… und um 4h14 war unser Baby endlich da!


Aucun commentaire: